Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Lying there, holding hands, we would listen or try to listen to the barely perceptible sounds of the gym while our bodies cooled.
Strings and wooden parts of the string instruments are scraped with bows to make barely perceptible sounds.
Its connection to Maceda's world seemed to be the strange lightheadedness that can result from barely perceptible sounds.
Similar(57)
Your ear can discern the slightest perceptible sound, even through the shrillest of noises.
When the hammer strikes the strings, they start to vibrate against the soundboard inside the piano, which then amplifies the string vibrations to make a perceptible sound.
"We're going to send thousands of families on trails to experience nature, while they will have the perceptible sound of gunfire in the background?" Ms. Shore said.
Sound recording, transcription of vibrations in air that are perceptible as sound onto a storage medium, such as a phonograph disc.
The nonlinear dynamic introduced through this simulation is significant and perceptible in sound results for sufficiently large excitations.
Moreover, the subscribers to whom Aereo transmits television programs constitute "the public". Aereo communicates the same contemporaneously perceptible images and sounds to a large number of people who are unrelated and unknown to each other.
For one thing, the history of cable broadcast transmissions that led to the enactment of the Transmit Clause informs our conclusion that Aereo "perform[s]," but it does not determine whether different kinds of providers in different contexts also "perform". For another, an entity only transmits a performance when it communicates contemporaneously perceptible images and sounds of a work.
The Chinese artist utilized new media and homemade digital instruments to create the most bizarre sounds perceptible to the human ear ina performance that mixed live instrumentation with visual effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com