Suggestions(1)
Exact(7)
Read counts and percentage of read positions with an average base quality over 30.
We readily identified the extent of the duplication when the percentage of read support for the lesion was between 70 and 80%.
The FASTQ Trimmer by column tool allows trimming either end of a set of reads by using absolute offsets or by specifying percentage of read length based offsets.
Identity read identity histograms, scatter plots of read identity versus length, alignment identity versus percent of read aligned, percentage of read aligned versus length.
In addition to the evidence from relative band intensities in hybridizations, these inferences are supported by the large percentage of read pairs (81.3%) that conflict with a genome conformation that contains a single integrated copy of the 6.1-kb sequence.
Compared to the percentage of read duplicates present in T. alpinus libraries (1.5%), there was a substantial portion of raw reads identified as duplicates in T. amoenus (20.7%), T. ruficaudus (19.8%), and T. striatus (20%).
Similar(53)
The figure shows the percentage of reads from N2 worms mapped to various genomic regions Table 1 Genomic distribution of mapped reads in all samples.
The percentage of reads that aligned to the target region was more consistent between the SureSelect libraries.
A small percentage of reads (0.02% to 0.05%) were removed from the analysis prior to mapping to the reference, due to low quality.
The resulting Illumina library characteristics and percentage of read-pairs appropriately mapping to the plastome and mitochondrial genome for each library are presented in Table 3 and Fig. 1, and the primary data are available through the National Center for Biotechnology Information Sequence Read Archive (SUB581050).
fFiltering on percentage of reads made from mate-pair rescue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com