Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
While only a small percentage of Force users have reported any issue, we care about every one of our customers.
The maximum percentage of force that the flow at the input contributes is up to 2% and it only occurs with the orifice of 0.8 mm.
The recall was officially announced by CPSC and Fitbit on March 12. · A thorough analysis by independent labs and medical experts revealed that the reactions reported by a small percentage of Force users were likely the result of allergic contact dermatitis.
Significant relations were found between the parameters of the ramp-and-hold lip force task and target force level, including the peak rate of force change (dF/dtmax), peak force, and the criterion percentage of force within ±5% of target during the contraction hold phase.
Although the controversial tactic has been banned by the NYPD for more than 20 years, reports of its use as a percentage of force complaints is on the rise.
The percentage of force drop following each round of eccentric contraction was recorded.
Similar(51)
As a percentage of forces committed, this equalled a casualty rate of almost 65 percent, one of the highest casualty rates amongst the British Empire forces.
On the other hand, ICL expresses percentage of maximum force, and the force assessed by the worker should be in step with that calculated as ICL.
The contraction protocol resulted in a similar percentage loss of force generation with no evidence of altered rates of fatigue between the muscles of Sod1 −/− and WT mice.
However, when the percentage of bearing force at the TMJ was large, the absolute force was not larger than in model-N under the load during occlusal adjustment, because the load itself was small.
Submaximal force and EMG values were normalized as the percentage of maximal force (% MVC), and maximal voluntary excitation (% MVE), respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com