Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
Besides, the percentage difference from this method does not depend on the conversion due to the same conversion expression in the ideal and the non-ideal cases.
The normalized difference between the baseline PET and artifact-corrected PET was used to produce a contour map showing the percentage difference from baseline in each area of the image.
In addition, our results show that the effects of uncertainty appear to be higher for the 100-year average than for the IPCC/EPA estimates, for this case study, as measured as a percentage difference from the expected value.
The isocontour maps illustrating the percentage difference from baseline in each area of the image are given for three cases with increasing artifact sizes from 0.5 to 5 cm (Figure 5). Figure 5 Different views of the baseline PET image and isocontour plots.
Gross Capital Formation, percentage difference from 1st Quarter of 2008 (constant prices, 4 quarter moving average) Eurostat.
We evaluate the performance of weight trimming by examining the bias (the absolute percentage difference from the true treatment effect), 95% confidence interval (CI) coverage, and standard error of effect estimates.
Similar(40)
This was to accommodate systematic sequence quality and mapping percentage differences from different datasets.
Consequently, I converted all earnings to percentage differences from the mean.
Fig. 6 1D profiles from VBDM simulations with different spatial resolution (20 mm FWHM (blue), 10 mm FWHM (red), 0 mm FWHM (orange)) at the liver-lung interface showing percentage differences from MC without blurring.
The milliequivalent percentage differences from the X and Y co-ordinates are extended further into the main study subfields of the proposed diagram, which defines the overall character of water.
For each parameter, scatter plots were made for both absolute differences and percentage differences from the average value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com