Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
Maybe, but those yields are low because alternative investments are perceived as so risky, and people want a haven for their money.
"If it were a religious group any more well known in the New York area, or not perceived as so unique or different," Mr. Belnap said, "I don't think we would be having these problems right now".
What was once perceived as so bright it was fake-looking is now considered fabulous.
It's a strange thing that the city itself is perceived as so violent, because people in Johannesburg are so warm and open.
But if homophobia itself is no longer rife, fresh challenges have arisen, partly because the climate is perceived as so much more tolerant.
In the story, the power of García Márquez's protagonist is perceived as so total, so inevitable, that his people no longer even believe in his mortality.
Similar(42)
Thus opponents of conceptual art are not really appalled that a Koons makes so much money, but that he gets so much for doing what they perceive as so little.
Beauty is perceived as being so central for the job market, so crucial for finding a spouse, and so essential for any chances at upward mobility that many can't say no to these surgeries.
"They have been perceived as being so much more expensive that in a lot of cases they weren't even being invited to bid," said Richard Norton, president of DocuTrends, a Saratoga, Calif., market research firm.
OK, about that caveat: even in a liquidity trap, deflation could be expansionary if it is perceived as temporary, so that deflation now gives rise to expectations of future inflation.
But it is often perceived as exclusive, so firms may prefer other forms of social activity in today's diversity-conscious climate, reckons Susan Amey, of the University of North Carolina's Kenan-Flagler business school.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com