Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"Building new homes in fields so remote from good public transport networks, major employment hubs and services, means that sustainable transport options are perceived as limited from the start and too difficult," the report said.
Our experience of man and things should not be perceived as limited by our present standards of judgment.
For example, although not encouraged in exercise culture, women still have the option to wear feminine hairstyles, makeup, and accessories, but the choice and alternatives in feminine exercise clothing is perceived as limited.
The demand for HPSR+A research by decision-makers, however, was perceived as limited by all partners thus highlighting one capacity need.
Education is often only perceived as limited to policies relating to schools and higher education.
Overall, management interest and support were perceived as limited and unsystematic, providing sparse Motivation for staff.
Similar(51)
Senator Harry Reid of Nevada, the majority leader, has signaled that he would give ample floor time to a gun measure, despite his past opposition to bills he perceived as limiting gun rights.
Rosenholtz describes how teaching cultures in K-12 schools varied in terms of how routine or nonroutine teachers perceived the prescriptive instructional practices in their workplace culture.4 Routine teaching cultures were characterized by highly prescriptive instructional practices that teachers perceived as limiting their ability to respond to students' needs.
Did you use any of the phrases on this list, or any other words or phrases that may be perceived as limiting or negative?
He used the floor of the House to speak out against aristocratic and monarchical tendencies he saw as threats to republican ideals, and generally opposed laws and their provisions that he perceived as limiting individual and state liberties.
Overall this restriction was perceived as limiting the options available to the service-user.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com