Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In early April, Ansar al-Sharia raided an army barracks in the city of Lawdar, a few miles from Mr. Hadi's hometown, in what many Yemeni analysts perceived as a warning to the new president.
But it was widely perceived as a warning to the Palestinians that if they fail to break the negotiating deadlock soon, they may ultimately be confronted with a government far less amenable to compromise on central issues of territory and Jerusalem.
On Friday, he responded harshly at a Socialist Party meeting to suggestions that he concede to Mr. Kostunica, officials say, and his sudden visit on Saturday to a graduation ceremony at a military academy, with his two top generals, was perceived as a warning that he would not go without a fight.
In the classic theory of 'broken windows', Wilson and Kelling [ 45] suggest that signs of neighbourhood disorder are perceived as a warning sign of low reciprocity.
Similar(56)
It's a childish reaction to a warning, perceived as a challenge.
From that perspective, the message may prove to be less a warning to Democrats or Republicans, and more one to incumbents, or candidates perceived as too closely tied to the political system, members of both parties said.
Even though andrographis product is often perceived as a safe herbal product with minor adverse effects, it is recommended that a warning be included in the product information of andrographis containing oral products [ 2].
Though stroke is perceived as a serious and preventable disease in Accra, community awareness of the risk factors and warning signs is sub-optimal.
We conclude that, though stroke is perceived as a serious and preventable disease in Accra, community awareness of the risk factors and warning signs is sub-optimal.
Finally, Google is perceived as a threat.
We're perceived as a bargain".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com