Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You know, I am very proud of the way you turned out as my son, and I'm proud of you as a father.' "My father is my hero, O.K., and I cannot perceive of anything topping that," Russell continued, his voice becoming husky.
Similar(58)
In a fair and truly gender-equitable world, there would be an equal assortment of nude shots featuring both genders, and we wouldn't be conditioned to perceive of them as anything other than damn fine.
The perceived aesthetic qualities of anything vary with the states of the perceiver; therefore in speaking of the former we are really speaking of the latter (Aes.
"Right now, Putin does not perceive anything except for stability," says Vladislav Inozemtsev, director of Moscow's Centre for Post-Industrial Studies.Yet this stability will soon be challenged.
Jesus – imagine being so petrified of being perceived as anything other than heterosexual that you have to appropriate Jewish Defence League slogans about the holocaust to prove a point.
In a paradigm case of hallucination, you have a perceptual experience, but do not perceive anything in the scene before you.
But if "we never leave ourselves and never perceive anything other than our own thoughts," as Condillac claimed at the outset of the Essay (I.i.1.
It wasn't so much that he wanted his viewers to perceive anything in particular as that he wanted them to perceive themselves perceiving.
Few in education perceive anything close to a similar lifetime return on training in education leadership.
But even if we never perceive anything as past (at the same time as perceiving the event in question) we could intelligibly talk more widely of the experience of pastness: the experience we get when something comes to an end.
It's a handy tool, wherein you perceive anything positive that happens to you as a mistake, subjective and/or never a result of your own goodness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com