Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As per unified soil classification system according to ASTM D2487-11 [14], the soil is classified as poorly graded sand with low fine content.
In the present study the pond ash samples were classified as per Unified Soil Classification System.
Similar(58)
On May 1 the company launches Urban 1.0 in six cities, offering such services as managed e-mail at about $4 a month per mailbox, unified voice and e-mail messaging for a monthly charge of $10 per user and business-to-business access for purchasing office supplies, travel tickets and other items.
On May 1 the company launches "Urban 1.0″ in six cities, offering services such as managed e-mail at about $4 a month per mailbox, unified voice and e-mail messaging for a monthly charge of $10 per user and B2B access for purchasing office supplies, travel tickets and other items.
The package would bring in 23 per cent unified VAT, scrap tax breaks for wealthy islands, hike taxes for shipping companies, phase out a "solidarity grant" for pensioners, privatise ports and telecoms and slash defence spending.
Decentralization of school systems, introduction of per capita funding, unified national exams and improvement of school infrastructure and pre-school and primary and secondary school enrollment is also a considerable achievement.
Pups, unified in litters of ten per lactating dam, had free access to the nipples and rat diet.
Our proposed iterative design on Virtex-7 proved to be the smallest 128-bit unified AES core with 48.70% reduced resources and the best Throughput Per Slice (TPS) of 11.56.
Google is not trying to be Apple per se, but it's pushing hard at presenting a more unified and controlled ecosystem and experience.
Sex should be unified.
Following the elections, they will be unified for all members of the European Parliament at around 7,000, or nearly $10,000 ,per month.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com