Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
As for the acquirer volume per POS terminal Eq.
The company charges a licensing fee (around $1k per POS terminal) and a recurring monthly fee determined by the size of the restaurant.
In order to analyze the determinants of ATM and POS transaction volumes we focus on the quarterly change in transactions per POS terminal by acquirer, transactions per card by issuer and withdrawal transactions per ATM by issuer.
This result is confirmed in Eq. (3) where a 1%% increase in acquirer transaction volume per POS and issuer transaction volume per card are found to have a negative and significant effect of.33and.70% %, respectively in issuer ATM withdrawals per card.
Similar(56)
Figure 8 Number of trials per mood (pos).
This prophylaxis was being administered as oral VOR with a dose of 200 mg twice per day or POS with a dose of 200 mg three times per day while the neutrophil count remained to be below 1×10/L subsequent to chemotherapy, and being continued until the count recovered to 1×10/L.
StoreHub charges around $39 per month for its POS services — which it sells hardware for — and it is currently present in Malaysia, Thailand and the Philippines where it claims to work with some 3,200 retail stores.
(2012) Insurer N I HMO PPO HMO POS Monthly bid per employee 307 332 260 276 Monthly contribution per employee 45 73385858 Market share 22.94 7.38 58.72 10.96 % in the Dominant Contract 75.66 84.27 Source: Bundorf et al.
Cloud POS changes how businesses acquire their POS.
20 Patients with simple POS (with motor signs) or complex POS (with or without secondary generalization) were required to have a seizure frequency of 2 40 per 28 days during the 8-week Baseline Phase.
To arrive at a single staining measure per patient (referred to as "pos.mean"), we averaged the pos measures of multiple cancer spots per patient as described in [ 23].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com