Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(18)
Tag detection rates were determined in three replicates per combination of test parameters.
The final panel, Figure 7 d), indicates per combination of source and sink particles which CPU or GPU configuration is the fastest.
Effect of fish size and cercariae dose were tested in a 3 × 4 factorial design with 5 fish per combination of treatments (n = 60).
with (hat {q}_{(i)}) denoting the sorted values of the quantile estimates per combination of n, k, algorithm, and m ∗. Figure 2 shows the relative range by number of bootstrap replications m ∗.
For recovery times, sample size per combination of latitude and temperature varied between 21 and 26 animals (total n = 140).
So, there were 72 measurements for each of the 4502 genes, three per combination of four factors (RBC, TNF, PL and time).
Similar(42)
Each treatment combination was replicated in two separate isolators resulting in 26 or 27 birds per combination for the pathotyping component of the study.
Three PDA plates for fungi and three NA plates for bacteria per each combination of exposure A. scholaris silver concentration were tested.
Each participant viewed 15 trials per unique combination of stimulus category (word versus non-word), illumination condition (low versus high), degradation condition (noise or blur), and degradation level (five levels, including 0 arcmins of blur or 0% noise contrast).
The experimental design consisted of ten repetitions per each combination of two wood species (locust or chestnut), two knife conditions (new or worn out) and two piece breaker options (with or a without).
Thus, for the purposes of summarizing and plotting a large amount of timeseries data, we calculated and plotted the average time series data, across multiple simulations, per unique combination of β's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com