Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Red Pepper Blend 1/2 pound fresh sweet red bell peppers (about 1 large one) 1/4 pound fresh habanero or Scotch bonnet peppers (100,000 - 350,000 Scoville Heat Units) 1/4 pound fresh red jalapeno (5,000 - 10,000 SHU) 1/4 pound fresh red serrano peppers (about 25,000 SHU) or cayenne peppers (30,000 - 50,000 SHU).
Aux Poivres, a pepper blend (above), has great depth and complexity.
Their take on chicken fra diavolo gets some of its heat from sriracha, an Asian pepper blend.
There's a pepper blend in which black pepper and Basque Espelette dominate; a gray sea salt called Sel d'Antibes, freshened with a citrusy whiff of bergamot; and Riviera herbs, blending rosemary, oregano, thyme and mint.
Damson Vinaigrette 100g damson puree 20ml sherry vinegar 100ml rapeseed oil 1tsp crushed coriander seeds Pinch of sugar Salt and freshly cracked black pepper Blend all the ingredients until emulsified, season and set aside until needed.
About the pepper blend.
Similar(51)
I didn't want to do without Ducros's pepper blends, nor the Drogheria & Alimentari pesto, nutmeg and cinnamon mills.
Designed to sluice out your system, it's a vile mix of olive oil, raw garlic, and cayenne pepper blended with orange juice.
This is nice, but it would be even nicer if the restaurant put salt and pepper, or better still a salt-pepper blend, on the table, alongside the brown-glass bottles of that sauce.
Barbecued pork, a special one night, was terrific — moist and powerfully spiced, having been rubbed with a 12-pepper blend and finished in a sauce redolent of honey, molasses, vinegar and chipotle and adobo peppers.
This fantastic catch lights up the day and night with the spirit of its uplifting cocktails shaken with fruit and peppers blended with the rhythm and passion of the one and only Tocolo Cantina.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com