Your English writing platform
Discover Ludwig"pensive night" is correct and usable in written English
It is used to describe a night in which a person is reflective or contemplative, often about a difficult situation or sad memory. Example sentence: I spent a pensive night looking at the stars, reflecting on my choices.
Exact(1)
Patti Kilroy, a violinist, opened with intensely focused accounts of the California composer Kurt Rohde's pensive "Night Vase" and frenetic "Obsession Toccata".
Similar(59)
(Who but the divinely sly Mr. Taylor would create a dance to "Wait Till The Sun Shines, Nelly"?) The sheer spread of Mr. Taylor's themes and tones will be suggested in dances that range from the classic helter-skelter yet pensive "Esplanade" (tonight and Sunday afternoon) to the haunting "Last Look" and the golden gleam of "Cascade" (both performed tomorrow afternoon and Sunday night).
They all filed in to dinner that evening, pensive, brooding and full of resentment.
The late arrivals were pensive at the evening's end.
Last Tuesday night, a pensive young man in a T-shirt that read "I AM A REVOLTING CITIZEN" was at the controls, monitoring feeds from around the country.
One afternoon I found several pensive Kanaks sipping Corsica Cola at the bar in the Days' main tent.
As I watch him trawl through his records one Friday evening, an air of pensive intrigue clings to the pair of us.
Gary Clark Jr. began his encore at the Apollo Theater on Thursday night in an air of pensive solitude, perched on a chair with a harmonica and his guitar.
Still, still we summon him at midnight hour To Milton's pensive tower, And hear him tell again how, then and now, Creation is a house of mirrors, how Each herb that sips the dew Dazzles the eye with many small Reflections of the All — Which, after all, is true.
After 10 pensive days, D'Antoni rushed to the airport in the middle of the night and caught a flight back to Milan.
Though Morris abandons many of the classical ballet strictures, he makes a formal, lavish bow to classical tradition by tucking a ballet about enchanted birds into Part I, triggered by Milton's reference to the cheerful man's lark and the pensive man's nightingale (the spirited Dallas McMurray and ravishing Maile Okamura on Friday night).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com