Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Scherrer plans to pursue a research career in biophysics and explore biological systems by harnessing his academic backgrounds in physics and engineering, and his penchant for developing technological instruments.
While Corbyn was noticeably more "fired up", stuttering on occasions, dropping his notes and seemingly mimicking Cameron's penchant for developing a rosy-cheeked and passionate demeanour, he failed to deliver any knock-out blows to Cameron.
He has a penchant for developing young players.
Similar(57)
There has been a significant amount of unhappiness relative to Obama's inexperience and penchant for trying to develop policy and move society forward on the basis of consensus; a consensus where one party refuses to make while the other party makes all the significant concessions at the risk of totally alienating its base of supporters.
The rodents with a penchant for mint-cherry food developed larger glomeruli, the region of the brain responsible for processing odor the first evidence that exposure to odors in the womb alters the way the brain develops.
But since the extreme Right is developing a penchant for objective truth at this time, it's important for them to get the objective definition of 'empathy' correct.
But Kanye West's penchant for fancy cars means that developing infant West is likely to have a more exciting time getting around.
After developing a penchant for computers in high school in the early 1970's, he dropped out of Georgia Tech, and went on to hone his high-tech skills in the Air Force as a code-breaker at the National Security Agency in Fort Meade, Md., analyzing coded messages from Soviet fighter jets.
I seem to be developing a penchant for these things.
Canon Europe seems to be developing a penchant for buying up London-based startups in the photo or printing space.
We developed a penchant for wine and soft French cheeses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com