Sentence examples for pejorative understanding from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

Not only does that conclusion seem unmotivated by the phenomenon under discussion, it would also paradoxically convert ethnocentrism into a kind of virtue (since assimilating the views of one's culture would be a way of tapping into the moral truth), which is at odds with the generally pejorative understanding of the term.

Similar(59)

Stacy's delays prevent her from understanding the pejorative meaning of words such as "R_____".

Alternative, descriptive, and ultimately syndromic explanations for problems without true biological understanding, such as fibromyalgia or chronic fatigue syndrome (CFS), are understandably unpalatable for some and are even considered pejorative; a recent Institute of Medicine panel suggested a new term and definition for CFS, systemic exertional intolerance syndrome [ 4].

"Federal law should reflect the 21st century understanding of mental illness and disease, and that the continued use of this pejorative term has no place in the U.S. code," Mr. Conrad said.

Although scientists and textbooks constantly explain that the scientific use of "theory" is quite different, the pejorative use continues to cause confusion, in part because of its deep roots in a popular, Baconian, understanding of science.

"It's sort of pejorative now, like this person's jaded, they know too much, and before it was the ancient Greek understanding of living virtuously and in harmony with nature and not to be too caught up trying to pursue fame or glory or material things and so on," he said.

"Is 'placid' pejorative?

The term is pejorative.

A pejorative finitude.

"It's tremendously pejorative".

They call us pejorative names.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: