Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society is based on a 2008 novel about a book club that became a refuge for its members during the occupation.
It's getting to be as shopworn as the Lighthouse Keeper's Daughter / A Lady Cyclist's Guide to Kashgar / Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society.
Ms. Kamil, who has led Dial since 1993, recently shepherded the best seller "The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society," by Mary Ann Shaffer and Annie Barrows, and has worked with authors including Allegra Goodman and Elizabeth McCracken.
SPOKEN WORD CUTCHOGUE Castello di Borghese Vineyard "Blissful Book Chats," with a discussion of "Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society," by Mary Ann Shaffer; includes a glass of wine, cheese and crackers.
Gill Girard (44-1-481-252-403; gillgirardtourguide.com; £6) leads guided walks and bus tours of the island on a variety of themes including Victor Hugo, as well as the Guernsey-set novel "The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society".
Juliet heads down there to speak at the eccentrically named local Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society, and meet the gallery of adorable lite-eccentrics (played by the likes of Tom Courtenay and Penelope Wilton) whose society was born in semi-defiance of the German occupation.
Similar(45)
Women made potato peel pies and sausages from haricot beans, but still wore red lipstick with patriotic pride.
Then he added a few chunks of mozzarella, the basil and a drizzle of olive oil, and slid a peel under the pie to ready it for the oven.
A pizza peel helps, because the pie is placed directly on the rack.
If you're lucky, you might have an apple tree within easy foraging distance or in your garden, its branches soon to be groaning with more fruit than you can munch, peel, bake, chutney, crumble, pie, jelly or jam with.
A delectably painted still life of a peeled lemon and meat pie.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com