Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
The film might have survived its pedestrian style, but it can't survive a leaden Gatsby.
Unfortunately, Ms. Mathews writes in a flat, pedestrian style, as if taking extreme care to avoid making her account sensational or her subject heroic.
The Spanish Neorealistic variants with their testimonial thrust subjected aesthetic considerations to their content, exhibiting the pedestrian style, simplistic techniques, and repetitive themes traditionally attributed to engagé (socially committed) literature.
Though Ms Simpson's pedestrian style is largely unadorned, her rare imagery is more disconcerting than illuminating ("But when she said something, it could come out wrong a rectangular bar that stayed in the air and made people look at her acutely").
Fortunately, Will Bunch does not resort to such pedestrian style bloggisms.
Friedkin's autobiography represents a triumph of irresistible material over slightly pedestrian style, but most of his movies work the opposite way.
Similar(53)
This cheaper Volt will likely have a more pedestrian styling and lack some of the techno-wiz gadgets on the inside of the Volt.
Shot by Robbie Ryan, who so impressively lensed Andrea Arnold's Prix du Jury (third-place) winner American Honey, Loach's newest Palme d'Or winner has a drab, pedestrian visual style that is in keeping with Loach's reputation but also feels right for the film.
Elsewhere, the influence of a musician who has toured with Biffy Clyro exerts too much sway and the music veers towards pedestrian Weezer-style powerpop and grunge-lite.
The later work's style, pedestrian and legalistic at intervals, at others slips into a metaphoric vein as primally strange as imagery in Hawthorne and "The Pilgrim's Progress".
His overall view of the series was negative—"the Potter saga was essentially patronising, conservative, highly derivative, dispiritingly nostalgic for a bygone Britain", and he speaks of "pedestrian, ungrammatical prose style".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com