Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(11)
The proposed device has a number of peculiarities that make this sensor very interesting.
Perhaps more important, Klinsmann is well acquainted with the country, speaks perfect English and has experience with the peculiarities that make soccer so much of a challenge on the elite level in the United States.
Yet, even more, it throws into sharp relief the over-all tone and import of the film, and, in the process, reveals other peculiarities that make "Peter Rabbit" exemplary of recent movies and of the times.
"We never intended to offend anyone," said a spokeswoman, Jane Smith, who added that the ad aimed to look wryly at British peculiarities that "make us wish we were somewhere else".
In producing my comedy video in late 2012, I wanted to create something that celebrated the charming cultural peculiarities that make the city an enchanting place to live, and to show that Dubai is a much more interesting place than descriptions of it as a soulless artificial desert town might suggest.
The filibuster is back in the news, but that's just one of the peculiarities that make the U.S. Senate perhaps the world's oddest legislative chamber.
Similar(49)
Take it up a notch and bring your entertainment home with you and imitate the quirks, qualities or peculiarities that made you snicker earlier in the day.
The hot apple pie of my childhood was a regional peculiarity that made it big.
Such data incompleteness is the peculiarity that makes our task challenging.
The beehive-shaped towers with the dark grey-orange stripe feature is the peculiarity that makes these hundreds of millions old ranges famous in the world.
And in gratitude for not hearing yet another account of the First Concerto, a listener was prepared to acknowledge but overlook the structural peculiarities that have made the Second an also-ran.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com