Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Ours is a peculiar land, growing saner in some regards even as we remain absolutely bonkers in others.
Even in the peculiar land of New York State politics, the Independence Party is a weird institution.
Similar(55)
But there is no accounting for that peculiar land-based mammal that eats them.
As we examined only one local site with peculiar land-use and geologic characteristics, further researches are needed to elucidate the way in which these results depend on intrinsic properties of the local site samples and on the relationship between spectral features and considered soil properties.
Peculiar Ground, by Lucy Hughes-HaLucyt (Harper).
These minute, almost useless fragments of land, peculiar topographical gerrymanderings located on the periphery of or dead-smack in the middle of other properties, are found in every borough and are typically owned by the city.
DH Lawrence perhaps recognised a similar sensation when, in his semi-autobiographical novel, Kangaroo (1923), Lovat – the pseudonym the author used for the book, commented upon a night-time walk in the outback, and felt overwhelmed by its peculiar vibe the land gave off.
Adeney likes to portray himself as an outsider, an accidental anthropologist in a land with peculiar customs and values.
I normally have my hands full keeping track of Asia's fast-moving economies, but I just spent a few minutes getting to know the more obscure economies of Domestica, Essendonia, Coonawarra and Clintonstan.These imaginary lands with peculiar names illustrate the IMF's balance-of-payments textbook, a gripping read.
It's a rare celebrity sighting in the larger-than-life career of the little Big Man, who inhabits a tiny — if peculiar — niche in TV-land subculture: Silla once played Cousin Itt, the shaggy hairball with sunglasses and a derby on the macabre 1960s sitcom "The Addams Family".
And all of them, it seemed, had what she calls a "peculiar bond between man and land".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com