Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(57)
But in Japan, the "visual novel" genre interactive stories about everything from wistful teen love to relationships formed against the backdrop of magical fiction is exceedingly popular, catering to fans of romantic storytelling just as often as it ends up serving sexual fetishes that sometimes look peculiar to Western audiences.
Whatever the meaning, the headline suggests that Circuits has a peculiar view of the audience it serves.
Scholars are still debating whether Shakespeare wrote "Henry VIII" solo or in collaboration, but the sordid saga — adultery mixed with church-state double-dealing — continues to exert its peculiar hold on modern audiences.
As the dialogue ping-pongs along, the audience courts the peculiar risk of listening too carefully.
The truth, Ms. Dargis said, is "that everyone needs a little coddling, which could be the key to Ms. Meyers's peculiar talent: She pampers her audience shamelessly".
The truth, Ms. Dargis wrote, is "that everyone needs a little coddling, which could be the key to Ms. Meyers's peculiar talent: She pampers her audience shamelessly".
She thanked the audience with a peculiar pronouncement: "I can quite happily die today, and not come back and haunt people for all eternity".
The truth is that everyone needs a little coddling, which could be the key to Ms. Meyers's peculiar talent: She pampers her audience shamelessly.
The truth, Manohla Dargis wrote in The Times, is "that everyone needs a little coddling, which could be the key to Ms. Meyers's peculiar talent: She pampers her audience shamelessly".
Like many other films about impaired cognition, the documentary attempts to simulate Lotje's experience of the world for the audience, transplanting her peculiar window on existence to the big screen.
David Stubbs 6.10pm, BBC1 In which another group of eager, prize-hungry members of the public endure not merely the indignity of falling over repeatedly in front of a national Saturday teatime audience as the peculiar pairing of Ashley Banjo and Zoë Ball look on, but doing it accompanied by persistent, facetious quips by Sue Perkins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com