Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
She emerged in Domrémy, in what is now Lorraine, in January 1429 – a peasant worker convinced she had divine orders to free France.
Part of the power of Alyosha, which describes a cheery peasant worker who remains sanguine whatever befalls him, derives from the extraordinary death scene with which it ends: "He spoke little.
Similar(56)
Mr. Liu's story resembles that of many peasant workers.
Many of the journeys involve mingong, or peasant workers, as the nearly 300m migrants from the countryside who work in urban areas are often snootily called.
It recalls those edifying facilities proposed by the Russian Constructivist avant-garde where peasant workers could eat and read Marx at the same time.
Like many other similar factories, Foxconn, the world's largest electronics manufacture, is staffed mostly by nongmin gong (peasant workers) because they are cheap.
They continue to be called mingong (peasant workers) no matter how long they have been living in the city, and so do their children, even if urban-born and raised.
So-called peasant workers, who tended to live on the fringes of industrial regions, contrived to benefit from both movements: while one part of the family maintained the farm, other family members earned wages in local factories.
Claiming to be Emperor Peter III (who had been deposed by his wife, Catherine II the Great, and assassinated in 1762), Pugachov decreed the abolition of serfdom and gathered a substantial following, including Yaik Cossacks, peasant workers in the mines and factories of the Urals, agricultural peasants, clergymen, and the Bashkirs.
Natty in his shiny, slim suits, David exudes the self-confidence of a young man who has already found his niche in the world, in his case hiring peasant workers to fill the factories mushrooming across the country as China undergoes what he calls its own Industrial Revolution.
[I wish] to have more living places built for the peasant workers".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com