Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"payment transaction" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to any exchange of money. For example: "I completed the payment transaction using my debit card."
Exact(31)
Patreon takes a 5% cut of pledges, while payment transaction fees come out of creators' share.
Virtual cash accounted for 0.003% of the euro area's M3 money supply.It seems that banks are going to keep their grip over the start and finish of each payment transaction, whether physical or virtual.
Payment transaction compliant with the EMV specification consists of several steps [15].
AMT provides services including account management, task management, participant control, and participation payment transaction.
Payment transaction performed with a debit,5 credit6 or charge card7 is classified as card payment.
Second, the definition of a new header named LP-SIP for conveying information related to a payment transaction.
Similar(26)
We have figured out how to complete banking and payment transactions securely and practically without risk from our mobile devices.
"Volumes of online payment transactions will grow," said Paul Hughes, director of the billing and payment applications strategy division at Yankee Group.
However, they are yet to recognize that the major part of the periphery's budget deficits constitute "primary" or non-interest payment transactions.
Google and Yahoo would be required to remove hyperlinks to the accused Web site in search results, PayPal and Visa would have to stop payment transactions on the site, and Google AdWords would have to discontinue advertisements.
As described reftel, credit card company and bank representatives have told us that GOR officials apparently assume that US payment systems routinely share data associated with payment transactions by Russian cardholders with intelligence services in the US and elsewhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com