Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
University officials said they would not discuss the payment further, and reached through a spokeswoman, Dr. Koplewicz declined to comment.
Mr. Goodwin walked away with a pension of more than $1 million and rejected repeated calls to surrender all or part of the payment, further igniting public outrage.
Other similar programs are available that can lower your payment further.
Similar(56)
The solution to this confrontation is a moratorium on debt payments, further adjusting interest rates and maturities, and linking future repayments to economic growth.
Furthermore, the solid wall insulation would be eligible for a subsidy through the Energy Company Obligation (ECO) programme, which would reduce the payments further and increase the net savings made by the household.
Such a proposal, which was successfully used by Uruguay in 2003, would, in theory, minimize banking losses and extend debt payments further into the future, easing Greece's financing burden in the near term.
Once those interest rates begin to climb, the U.S. would have to spend billions more on interest payments, further increasing the national debt.
Especially in LMICs, the combination of weak provider incentives and high fee for service user payments further enhances already existing gaps in service coverage by making care inaccessible to many communities [ 9].
Viewers of these testimonial videos will typically not be aware of the conflict of interest created by these referral payments, further undermining the capacity of these individuals to make informed decisions about their medical care.
And yesterday, Verizon proposed a new payment schedule, further complicating the negotiations, one person said.
If they deviate from the agreed reform path, then the payment of further tranches of aid is not possible".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com