Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
"Continued strength in housing prices helps households having payment difficulties avoid foreclosure," Mr. Duncan said.
Richard was looking after the two children and payment difficulties arose immediately.
The international financial community has long depended on negotiated solutions that take into account a country's ability to pay as the primary measure for resolving payment difficulties.
Mortgage lenders too are exercising restraint, helped by various government liquidity schemes and support for mortgage payers who have payment difficulties for more than three months.
The charity said it had helped 8,995 people with payment difficulties or arrears, compared to 6,797 in 2012, but it warned that for everyone it had helped, many more would be keeping their rent or mortgage problems hidden.
BNP Paribas Investment Partners said that the three funds were more than 90percentt invested, on average, in AAA and AA notes, which have not suffered from any rating downgrading or payment difficulties.
Similar(37)
If balance-of-payments difficulties arise and persist, a nation's foreign exchange reserve runs low.
In addition, more stimulative aggregate demand policies are perceived to result in balance of payments difficulties at existing exchange rates.
Balance of payments difficulties and internal pressures (e.g., for subsidies to unsuccessful enterprises), however, led to severe strains, and output and living standards stagnated after 1978.
Moreover, paying off the debt from loans often leads to balance-of-payments difficulties for the recipient, further sustaining and deepening its economic dependency.
There has been speculation that the government in Britain — where the budget deficit is projected to rise above 13percentt of gross domestic product next year — may face more severe balance of payments difficulties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com