Your English writing platform
Discover LudwigPayment cycle is correct and usable in written English.
Example sentence: The payment cycle for the membership fee is every month.
Exact(14)
Tower has already won an agreement from at least one and perhaps several of the major distributors -- which include Sony, Universal, EMI and Polygram -- to extend the payment cycle to 360 days for classical music releases, meaning that the stores could carry releases for nearly a year before having to pay for them.
Consequently Providian almost immediately suspends the customer's charging privileges, while other card companies typically wait another payment cycle.
Although a cash transfer system was successfully developed, there were inevitable delays between meeting certain conditions and reward receipt, even beyond the regular two-month program payment cycle.
If you're smart, pay the balance in full each payment cycle, and use the bank's money interest free for about a month.
PayPal was also good for eBay, as they accelerated the velocity of transactions by speeding up the payment cycle, so eBay acquired PayPal.
Meanwhile, the party with market power attempts to put off the payment cycle as far as possible, which amounts to substituting a short capital circulation period of production and management for a long capital use period of social economic life.
Similar(45)
"Vendors were asking for 10 percent payment up front, prepayment, 15-day payment cycles," Mr. Hoffman says.
As far as the vertical markets, we want to venture into health care's payment cycles where the need to control improper payments is astounding.
We would request that you agree to take part in the pilot for at least two months or two full payment cycles.
Breaking freelancers from the month-to-month boom-and-bust payment cycles that bind them, Oxygen provides working capital loans to freelancers who can go months without getting a paycheck.
However, the average person is quite reluctant to opt into recurring payment cycles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com