Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
That is why the payment constraints impact constraints more obviously.
Therefore, more efforts are needed to meet the payment constraints.
Similar(56)
It believed, wrongly, that countries within a monetary union no longer faced balance-of-payments constraints.
The "sub-salt" reservoirs off Brazil's south-eastern shore contain at least 13 billion barrels of oil.The commodities boom and the oil finds have freed Brazil from its traditional balance-of-payments constraints.
If there are under-utilized resources in developed countries, which could not be activated due to balance of payments constraints, international aid will be mutually profitable by channeling such resources to developing countries (Durham 2004).
As long as the dollar is the main form of foreign reserves, America does not have to worry about a balance-of-payments constraint.
This destroyed the final link to gold and crucially, removed the balance of payments constraint from the concerns of economic policymakers, at least in the developed world.The author Richard Duncan compiled this chart from IMF data showing the growth in foreign exchange reserves since the end of Bretton Woods.
Moreover, compared to the consumption way satisfaction constraint, the payment satisfaction constraint has a heavier influence on the cost.
In Fig. 3, the impact of payment satisfaction constraints is even more obvious than that of consumption way satisfaction constraints.
Distinctly, payment satisfaction constraints have a greater influence on the cost than consumption way satisfaction constraints according to the results in Table 3.
In Fig. 2, the load profiles under various payment satisfaction constraints present a greater difference than that under various consumption way satisfaction constraints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com