Sentence examples for pay the demand from inspiring English sources

Exact(1)

In turn, the U.S. treasury and taxpayer will be out those funds, effectively forced to pay the demand from Europe's antitrust regulator.

Similar(59)

Needless to say, the king of Disney's castle is refusing to pay the demanded ransom.

Last week Bragg pointed his anger at Google, demanding that the company play music videos on YouTube's UK site and pay the demanded royalty (Google just took the videos down instead of paying).

The government said the teachers were rescued without a shot being fired and that they did not pay the demanded ransom.

It's either pay up or face the threat of contempt or make a deal with opposing counsel to settle — sacrificing your due process because of an inability to pay the demands of the court.

Her impatience, she said, stemmed from the need to pay the "rent" demanded by gangs in her barrio in the city of San Pedro Sula.

David Cameron had loudly and repeatedly insisted he would not pay the £1.7bn demanded and flatly rejected the December deadline, after suddenly being presented with the demand during an EU summit a fortnight ago.

"With corporate business travelers demanding the most comfortable ride possible but not willing to pay the price, the demand for first class shrunk," Joanne Smith, a senior vice president for Delta, said.

To pay the ransom demanded by the Spanish for his the release, much of the gold from Coricancha was stripped, and despite the payment, Atahualpa was killed.

Mr. Farani said he had refused to pay the bribes demanded by the judge in the case, who in turn had refused to settle his case.

By the early nineteen-twenties, the German economy, damaged by defeat, had become crippled by the attempt to pay the reparations demanded by the victorious European Allies and simultaneously develop a social-welfare state.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: