Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But if you think of pay purely from an employer's point of view, the idea that blacks and women were underpaid is nonsense.
Giving ghostwriters too many assignments for too little pay purely for the sake of making more content floods the Internet with fluff pieces that damage the work true thought leaders, journalists, content writers and marketers are putting in serious time and effort to contribute.
For merchants, the PAYG option means they pay purely for each completed transaction (with the fee ranging from 5p per transaction for up to 5,000 transactions per month, to 1p if they push 5,000+ monthly payments through the app), and don't get any of the 'value add' business services.
Similar(56)
"In some instances, high prices have been paid purely based on the lack of choice, and competition from other buyers".
The new ELA is crucial too, Levie says, because it means customers should have more predictable pricing as the exact size of their teams change, rather than paying purely on a seat-by-seat basis as in the past.
His party must pay for purely political trips.
As the economist John Kay wrote in yesterday's FT, only a rabid ideologue could fail to appreciate that pay is not purely a question of productivity; it is also a question of bargaining.
The investors, who together control around a fifth of the stock market, have also become concerned that companies have been devising pay schemes intended purely to help their executives avoid the new 50p higher rate of tax, which comes into effect in April.
So we asked ourselves, does a Ph.D. pay off in purely financial terms?
There are no fixed monthly costs for the taxis, minicabs and limo providers — they purely pay commission on booked rides.
On the money front, our public institutions are at risk of becoming purely pay to play (wonks call this "transactional").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com