Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Why didn't we spend the money on national security, protecting our borders and ports, rather than on an immoral war for which we will surely pay dire consequences?
Similar(59)
For their participation in the ignominious marriage of proscribed neucleophile and electrophile they often pay a dire price: their freedom.
Four years later, they ended up paying a dire price for their bravery.
Sri Lanka came close to achieving the lowest defence of a total in an ODI in England and Wales but were made to pay for another dire batting display at Cardiff, scene of their 82 all out on the final afternoon of the first Test against England in May 2011.
If the Italian business owner didn't pay, there were dire consequences.
Evidence from the decade-plus since its introduction by Tony Blair has put paid to the dire warnings of widespread job losses.
Some of these accounts are dire, paying a big fat zero in interest to those with money in their accounts while charging authorised overdraft rates touching 20%.
Looking back on some of these predictions shows how little attention should be paid to conservatives' dire warnings, of course.
This bill is barreling through Congress – and too little attention is being paid to the dire consequences of the Medicaid cuts on the lives of people with disabilities.
Pour nos genres de pays, c'est à dire les PMA, ou dans la majorité des cas, le secteurs primaire constitue entre 70 et 80 pour cent, je pense qu'on doit revoir les 10 pour cent de Maputo, car c'est devenu obsolète, il faut mettre au moins 25 pour cent des budgets nationaux, et même plus dans l'agriculture, pour que le résultat soit probant.
Writing in the Süddeutsche Zeitung, former foreign minister Joschka Fischer said Germany should stop dithering and pay up – or risk dire consequences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com