Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But soon the attention turned from the blood on the pavement back to the scheduled event, inside the club.
— "We're Pavement, back from the dead," Scott Kannberg, Pavement's rhythm guitarist, told thousands of people gathered on Sunday night at the main stage of the 11th Coachella Valley Music and Arts Festival.
Similar(56)
Mal Mutton, who chairs the Coventry 2012 panel, said: "The plans involve us improving some of the connections to the city centre and giving the streets and pavements back to the people".
So they'd remove us and put us on the pavement, come back and we'd run back.
Hearing Pavement's back catalogue again, Nastanovich-heavy songs such as "Two States" sound more and more like Pavement's finest hours.
It is against the law to cycle on the pavement and back in 1999 this was made a fixed penalty offence.
Their ups and downs from awning to pavement and back catch the eyes of patrons still not brave enough to venture into the still-chilly air, who sip their lattes behind glass.
The truck appeared to be deliberately zigzagging across the road, up on the pavement and back again, aiming wherever there were clusters of people – an indiscriminate pursuit at speed.
Things get worse on uneven pavement and back roads, where a characteristic minivan understeer and spongy suspension will turn the most free-spirited driver into a cautious granny in seconds.
IF a "move-to-road" event is triggered AND subsequently a "move-to-pavement" event but back to the same pavement THEN no explanation is provided UNLESS another agent was in the near vicinity THEN the explanation is that it was necessary to avoid collision.
(3) IF a "move-to-road" event is triggered AND subsequently a "move-to-pavement" event but back to the same pavement THEN no explanation is provided UNLESS another agent was in the near vicinity THEN the explanation is that it was necessary to avoid collision. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com