Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
We quantified the extent of pausing by dividing the signal associated with a pause RNA by the sum of this signal and the signal associated with the full-length terminated transcript (hereafter termed relative abundance).
Pausing is quantified by dividing the signal in the ∼35-nt pause RNA band by the sum of this signal and the signal in the terminated (full-length) band; this ratio is expressed as a percentage (relative abundance).
The pausing frequency was calculated from dividing the total number of pausing events by the image acquisition time.
May our fractured, wounded, divided society pause this week - taking away a little hope from the astonishing work and example of Laura Chasin.
The Golgi is first organelle that divides in the Toxoplasma division cycle by going through an extension in the second half of G1 followed by a pause while the centrosomes are dividing before the actual fission of the organelle at the boundary of G1 and S-phase [25], [34], [35].
Goldman et al. also observed that in cells that were growing and dividing rapidly, the pauses that occurred due to sigma 70 associating with TECs were of shorter duration than those in cells that were growing slowly.
The experts were divided about whether the "pause" statement was also fraudulent.
Further experiments suggested that SPREADs encourage cells to progress through the cycle of events that leads a cell to divide; blocking these bursts caused the cell to pause at the stage just before it would normally divide.
But now they seem to have paused at a crossroads, divided and stuck, gripping the reins of political and economic control for dear life, almost frenetic in their stasis.
An initial analysis divided bacterial RNAP pauses into two categories: short pauses, under 20 s, and long pauses, above 20 s.
The battle was divided into two stages with a pause for artillery to be brought forward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com