Suggestions(5)
Exact(1)
The problem is partly a paucity of technology graduates from Britain's top universities.
Similar(59)
The authors have reported two cases meliodosis in an area in which this disease was not believed to occur and make an important point about paucity of diagnostic technology in the region.
Convinced that the paucity of women in technology has its roots in earlier life, Ms. Parmar last fall started Little Miss Geek, a non-profit aimed at convincing girls that programming is not a solitary grind but creative and eventually lucrative work.
But the paucity of women creating that technology is cause for concern.
Little Miss Geek: Bridging the Gap Between Girls and Technology is partly a lament about the paucity of women in the technology industry but also a manifesto for girls, companies, colleges and schools, a road map to changing the fact that only 17 per cent of the work force in technology is female.
Among the nearly 250 laid-off men and women the talk was of changing career paths, acquiring new skills and the paucity of prospects for information-technology and middle- and upper-level management jobs.
Studies based on data generated by offices of technology transfer, suggest a paucity of entrepreneurial activity from university scientists in the form on new startups.
The paucity of VC investment in early-stage technology ventures practically requires technology entrepreneurs to find other ways to build their companies.
Although the existing frameworks are intended to be applied to all technologies, there is a paucity of guidance on methods for prioritising diagnostic technologies in particular.
Unfortunately, there is a paucity of clinical translation, and formal health-technology assessment is lacking.
In particular, a "paucity" of women in digital careers and in science, technology, engineering and mathematics generally risks holding back UK competitiveness, the report says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com