Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
At the gross level, both males and mature females displayed a paucity of highly differentially expressed genes relative to juvenile females.
The paucity of highly differentially expressed genes in males vs. juvenile females is likely due in part to having few male-specific transcripts on the arrays.
The rationale behind this prediction is that power-law networks are characterized by a relative paucity of highly connected hub nodes, therefore a random deletion is unlikely to effect one of these hubs.
Similar(57)
There still remains a paucity of data from other highly populated regions including the Indian subcontinent and north and central Africa.
This relative paucity of significant results contrasted very strongly with the wide array of highly significant epistatic QTL that emerged in the bi-dimensional genome-wide scan analysis.
Another frustration is the paucity of reproductions to accompany Mr. Robb's highly imaged, pellucid descriptions of Caravaggio's paintings.
There is also a paucity of probes that can distinguish between highly similar homeologous gene copies on microarrays.
The plot only showed a few anomalous points: there was a greater than expected paucity of β-GF proteins in the highly reduced genome of Mycoplasma and an inexplicably high architectural complexity in Thermotoga maritima.
Given the paucity of vaccines or postexposure therapeutics for many highly pathogenic RNA viruses, novel treatments are badly needed.
In particular, Olins and colleagues [30] documented that granulocytes, a class of highly deformable white blood cells having exceptional shaped nuclei (i.e. highly lobulated), are characterized by a remarkable paucity of LINC complex components.
New Haven represented a prime opportunity for this "adaptive reuse" project because of the "paucity of high-end residential" properties downtown and a highly educated population, said Charley Moss, a partner in the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com