Your English writing platform
Discover Ludwig'pattern of effects' is correct and usable in written English.
You can use it when you are discussing a sequence or series of effects or results that stem from a particular cause. For example, "We observed a clear pattern of effects among participants exposed to the same type of alcohol."
Exact(60)
"You get the same pattern of effects whether you're reading Kafka or experiencing a breakdown in your sense of identity," Proulx said.
This pattern of effects was taken to suggest that narrative structure and semantics operated on different processing streams.
The same pattern of effects was found with a second repeated measures ANOVA on the earthquake methods items.
The results revealed a domain specific pattern of effects: SAT math residuals correlated positively with math and STEM GPAs and negatively with verbal and humanities GPAs, whereas SAT verbal (reading and writing) residuals showed the opposite pattern of effects.
The pattern of effects suggests that other aspects of the CEO transitional jobs program model, not just the employment itself, are contributing to the effects on recidivism.
In large cities examined in Panel B, in keeping with results in Table 2, the pattern of effects is not as clear.
The pattern of effects replicated with manifest GPAs and latent GPAs, with and without missing data, and with different STEM and humanities GPAs.
We illustrate the importance of tapping these areas of functioning in DNT studies by describing the pattern of effects produced by early developmental Pb exposure.
Linearized regressions (results not shown) were also run using a structure similar to Table 4 (by race) and Table 5 (own-race) with a similar pattern of effects to those in Additional file 1: Table S3.
This pattern of effects was replicated in the by-items analysis.
Mean-Centering PLS (MC-PLS) analyses were first performed with no a priori hypothesis regarding the potential pattern of effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com