Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
The pattern of bombing-chaos-bombing in Libya follows the same pattern as Iraq, which was largely free of al-Qaida members before the US invasion in 2003, only to see it become a terrorist hotbed for the group once the US military arrived, eventually leading to the formation of Isis.
Meanwhile, fans of Studio Job's apocalyptic edge can find comfort in the duo's other new textile for Maharam: a pattern of bombed-out buildings with the working name Deconstruction.
The injury patterns in this event were also typical of bombing disasters.
Flying with the 8th Air Force from England (1942 44), he became known for his development of advanced bomber tactics, including pattern bombing and the combat box formation.
But the pattern since the bombing began in the predawn hours of Thursday has been for most government buildings the Iraqis consider potential targets to be abandoned beforehand.
Contrary to popular belief in 1980s, the contamination did not follow the circular pattern of the nuclear bomb blast.
Of the bombing of villages.
A cluster bomb pattern of smaller explosions would have been a more energy-efficient match to the target.
Military officers and experts on terrorism said the bombing fit a pattern of recent strikes on water and oil pipelines and the Jordanian Embassy, although they emphasized that it was too early to uncover any connections among the attacks.
The sliding glass doors onto the balcony are plastered with a herringbone pattern of Xs. "If a bomb hits, you won't get cut to pieces," Paul said.
The ambassador's vehicle, for example, had a hole blasted in the armored glass of the driver's side window, leaving the window behind it intact, a pattern of destruction inconsistent with roadside bombs that use artillery shells or other types of metal fragments to inflict casualties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com