Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
With the repeated use of a solution, medical researchers can indeed gain knowledge on successes and failures of a remedy and provide meaningful conclusions to future patients thereafter.
The qPCR data clearly showed a shift towards low copy number in each of the ICCA.SRa and ICCA.SRb subregions in the nine ICCA patients (thereafter designated as series S1) as compared with the 50 control individuals (Figure 3A).
CPAP therapy was initiated or re-titrated in 18/27 of patients following the first visit, 6/27 following the second visit and 3/27 of patients thereafter.
Granulocytes were elevated in CBT patients in the first 6 months post-transplant but were comparable to allosib and MUD patients thereafter.
All patients thereafter underwent CT on a 16-detector unit (Somatom Sensation 16, Siemens Medical Solutions, Forchheim, Germany) that was located in the emergency department.
Images were captured every 4 s for the first 8 patients (P95 camera) and every second for patients thereafter (A380 camera).
Similar(51)
Once hospitals reach a set number of emergency admissions they only get 30% of the full cost of treating the patient thereafter.
One positive measurement only was considered as macroalbuminuria if the patient thereafter was treated with ACE inhibitors or angiotensin II receptor blockers or if the patient had had persistent microalbuminuria previously.
After the subject no longer met the definition of a given remission criterion or was censored because of missing data, the data on the patient thereafter were ignored.
At the age of 36 years, his primary physician diagnosed increased proteinuria [over 1.0 g/day (U-pro/Cr : 1.3 g/gCr)], and the patient thereafter came to our hospital.
In vivo dosimetry of prescribed dose was obtained using diode measurements and limited thermoluminescent dosimetry (TLD) measurements prior to 1987 and TLDs at six anatomical sites per patient thereafter (Van Dam and Marinello, 1994).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com