Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Many patients pose with their hands over their chest, allowing Cushing to document any deformities of the hands and fingers.
Critically ill morbidly obese patients pose considerable healthcare delivery and resource utilisation challenges in the intensive care setting.
Left-sided breast cancer patients pose a difficult clinical challenge when significant heart and contralateral breast irradiation are present, particularly with tangential uniform beams.
In the perioperative setting, these patients pose considerable challenges to physicians, who must weigh the thrombotic risks of therapy interruption against the bleeding risks of continuation.
The gun-law package is also expected to include new reporting requirements for psychiatrists and other mental health professionals, requiring them to disclose when they learn that patients pose a serious danger to themselves or to others in order to make it easier to restrict gun sales to such individuals.
Neglected injuries in skeletally immature patients pose unique challenges, especially those with associated physeal arrest.
Similar(33)
Anemia management in hemodialysis patients poses significant challenges.
The peripartum management of anticoagulated patients poses important challenges for obstetric anesthesiologists, especially when deciding to perform neuraxial block.
Teaching inexperienced nurses to assess neurologic function of acute ischemic stroke patients poses challenges to educators in Taiwan.
The immature bone in pediatric patients poses several challenges, such as rapid growth, skull growth restriction, plate migration, and tissue erosion.
Still, they continue, infections and fevers are common in end-stage dementia, and the widespread use of antibiotics for these patients poses significant problems given the lack of demonstrable benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com