Exact(1)
However, its rationale is that the geometry of the extended calibration phantom better models the body of a patient and the physical effects (photon attenuation and scatter) which occur in patients' acquisitions.
Similar(59)
LAVA is a fast MR imaging sequence (acquisition time about 22 s), thus, when possible (cooperating patients), acquisition in the three spatial planes allows achieving better anatomical localization of small peritoneal implants, without prolonging too much the examination time.
In five patients, acquisition of B. pseudomallei did not result in chronic infection (≥12 months).
JF and CG provided recruitment of the patients, acquisition of data, and preparation of the manuscript.
JC carried out the design of study, recruiting of patients, acquisition of studies, follow-up of patients, analysis of data and writing of manuscript.
MJC contributed to the provision of patients, acquisition of data, revision for important intellectual content and final approval of the manuscript.
In stroke and colorectal patients acquisition intervals of more than 1 s and more than 3 s, respectively, influence perfusion measurements [ 35– 35].
Furthermore, LÖ has contributed to the study regarding overall design, inclusion of a portion of the patients, acquisition of clinical data, and analysis of data.
AP, AL, CK, TB, LR, JL and ML have made substantial contributions to treatment of patients, acquisition of data, interpretation of data and revised the manuscript critically.
TT contributed to the study regarding initiation and overall design, inclusion of a portion of the patients, acquisition of clinical data and analysis of data.
They also initiated and coordinated the study, participated in the screening of patients, acquisition, analysis and interpretation of data, and they drafted and revised critically the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com