Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Many of the patients I work with are children who are failing to thrive; others have food allergies or are overweight, coeliac or diabetic.
I love what I do and many of the patients I work with, but I don't love the conditions I work in".
[Editor's note: Maynard who wrote a first-person story for CNN, says, "After months of research, my family and I reached a heartbreaking conclusion: There is no treatment that would save my life, and the recommended treatments would have destroyed the time I had left.] Many brain cancer patients I work with wish they had this option in Connecticut and so do their family members.
Similar(57)
The reaction to the photographs at the time was largely negative, Solomon remembers: "I will never forget Jeff Engleton [one of the AIDS patients I worked with], saying, 'AIDS is like a nuclear bomb.' " Here's a look at Solomon's pictures of AIDS patients and their families.
I was patient: I worked as an aerospace engineer, got a pilot's licence and continued doing a lot of crazy physical activities to keep fit.
I don't know until the patient and I work it out together".
(10501, woman, 38 years) 'No wait-and-see policy: patient worried' 'I work in health care myself, so I often have a pretty good idea.
Here are the courses that the Affordable Care Act are changing, and let me give you my grades, those of the people I asked at the Festival, and those of the patients and doctors I work with daily.
Now we have it, and this long-awaited evidence tells us more than how to treat individual patients, like the ones I work with as an HIV specialist.
I wear contacts when I work, because patients tend to feel the same way.
"At Kaiser Permanente, where I work, most patients are required to see a primary care physician when they seek care for the first time or for a new illness," Dr. Lawrence wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com