Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Patients and methods: Before the therapeutic procedure (dressing changes), the concept of virtual reality therapy was explained to the patient (technology and equipment used).
official said virtual patient technology is an efficient supplement to classroom materials.
But with virtual patient technology, a very accurate likeness is created with four tools: a normal computer using a jaw motion tracker, a 3-D dental camera that takes pictures inside the mouth, a CT scanner to create X-ray-type photos and images of a plaster model to capture the shape of the external flesh.
Similar(57)
However, when used in conjunction with patients, technology has the potential to bring patients and physicians together.
We tested both FORE-SIGHT™ (five patients) and EQUANOX Advance™ (nine patients) technologies in the in-hospital as well as the out-of-hospital CPR setting.
These landmark studies each catalogued the molecular lesions in breast cancer by using different sets of patients, technologies, and methods of analysis (Table 1).
Such host biomarker signatures offer considerable advantages in that they can be analyzed, not in remote laboratories, but using rapid, near-patient technologies to positively improve patient management and diagnosis of complex diseases such as sepsis.
For patients, mobile technology improves patient education, self-management of chronic diseases and it greatly enhances the possibilities for remote monitoring of patients [ 3].
And in 1999 Congress passed legislation prohibiting the U.S. Department of Health and Human Services from spending federal funds on development of patient ID technology.
Simulations using human patient simulator technology are being used in many areas of nursing education.
Use of computer-based patient record technology may lead to a loss of this relevant information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com