Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Money is one of the most reliable means of lifting people out of poverty, but I'm concerned that this particular path to cash is unsustainable.
But it was able to pull off its offering, and seems to have a fairly straight path to cash flow parity.
Without a doubt entrepreneurship is the quickest path to cash for the social worker.
Find that one thing to develop that will get you on your fastest path to cash.
Similar(55)
"We will have a clear path to turn cash flow positive on $400 million in annual revenue by the 2H 2011, through a combination of lower costs, expanded production and increased sales," said the head of the account in one e-mail to two subordinates.
But, he adds, "at the end of the day, I've got to be convinced that every line of business is on a path to create cash flow".
The letter goes on to detail a previously undisclosed $20 million Series C round of funding that Silent Circle was aiming to secure in February of this year — but with their lead investor imposing conditions that it have a path to being cash-flow positive in the next four quarters and a balance sheet free of secured debt.
With Cablevision's digital strategy, he said, "you can see a three-to-five-year path to getting free cash flow".
In theory, men and women enter stores equal – but, in practice, the shelves each gender browses, the aisles each chooses, lead them down very different paths to the cash register.
"Clearly, the progress we have made proves that we can execute and continues to put us on the path to profitability and positive cash flow in the current fiscal year," Chairman Henry Schacht Henry Schacht said in a statement.
Amid the rise of Facebook, technology start-ups are beating a path to the public markets, looking to cash in early while investors still have Silicon Valley fever.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com