Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
In the 9th and 10th centuries tariqa meant the spiritual path of individual Sufis (mystics).
"It is remarkable that he chose a path of individual responsibility and maturity rather than letting grief take a different course," his older brother told the Times.
"It is remarkable that he chose a path of individual responsibility and maturity rather than letting grief take a different course".
The analysis of cumulative size distribution functions for the determination of the growth path of individual particles or grains is extended to the time space.
This random number includes all the regular (non-attack) traffic that goes through this node at the given time step, and we do not explicitly follow the path of individual normal traffic packets.
Given less computational time and no need to find the movement path of individual particles, as well as unimportance of the shape of interface between the two phases despite their relative movement, mix model was used in this research.
Similar(50)
The timing of opportunities for industrial development has brought variations in the paths of individual countries but no insuperable obstacles.
Tagged species were used to discriminate between primary and secondary compounds and to follow the reaction paths of individual species.
While the choice between Medvedev, 45, and Putin, 58, may affect the career paths of individual ministers, it won't change anything for ordinary Russians.
The infeasibility of measuring the in situ response and load paths of individual ligaments has precluded a complete characterization of their mechanical behavior via experiment.
The contribution of energetic fragments, having specific initial spatial and directional properties, to the TOF peak shape has been determined by tracing the paths of individual ions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com