Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Because it's clear to them that I'm not going to go down a path of asking them why they chose Wharton.
Even within the 74 minutes that Time Is Illmatic clocks in at, that still isn't enough time to tell the full story behind the making of Illmatic, so the film stays on the path of asking what was happening in Nas' life growing up that affected him so much to write these lyrics the way that he did.
Similar(58)
But I plan to continue calmly proceeding down the eightfold path of enlightenment, asking others to join me along the way.
Each of you has come to see me, crossing the borders of more than ten provinces at the risk of your life, solely with the intent of asking about the path to birth in the land of bliss.
Guiding and directing the prospective customer down the path of purchase requires asking great questions.
But then, when it comes to shiny new gadgets, I've always followed the path of buy first, ask questions later.
To start the week off on a path of discovery we asked Tom to share some recent revelations, a few favourite tracks that changed the way he listened to music.
One may think of a physical system, changing as time goes on from one state or configuration to another, as progressing along a particular evolutionary path, and ask, from this point of view, why it selects that particular path out of all the paths imaginable.
Dave Morin, CEO of Path, apologised andsaid Path would ask usersto opt in to share their contact information.
Their techniques include (1) customizing instruction to the needs, personality, and development path of each individual, (2) asking pertinent questions to deepen learning, and (3) modeling the behavior they want others to practice.
Going further down the wine-and-sake path, I ask him if he thinks sake is capable of expressing terroir.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com