Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The mines operate at under a third of their capacity, suffering from rundown machinery and patchy supplies of electricity.
The Gazans are in effect under siege, with intermittent water and electricity and patchy supplies of medicine and food.
The number should rise, he hopes, to 10m by the end of the year.Too far from farm to forkThe biggest impediment may be lousy infrastructure: crumbling roads and patchy supplies of electricity and water.
Similar(57)
Recent bombings elsewhere showed that the insurgency is far from over.Meanwhile, Iraq's minister for electricity resigned after protests against the patchy supply of energy amid temperatures of 50 degrees Celsius (122 Fahrenheit).
There is little activity in the village, which has bare pylons towering over it waiting for high-voltage cables to improve Gambella's patchy electricity supply.
He said angry citizens and police officers clashed in the low income borough of Iztapalapa, where patchy water supply has long been a major problem.
Electricity supplies are patchy.
Outside Baku, electricity and gas supplies are patchy at best.
The southern government accused Omar al-Bashir, the Sudanese president, of trying to destabilise the emerging state.Days of sorrowAid and power supplies remained patchy in the northern region of Japan stricken by an earthquake and tsunami.
Though a member of the Iraqi National Accord, a secular party led by Iyad Allawi, Iraq's first prime minister after the fall of Saddam Hussein, she expresses a rather religious view of politics, calling on divine intervention to fix such problems as patchy electricity and water supplies, high unemployment and war-damaged buildings.
Reluctant to close, he was using 500 litres of bottled water a day.The public water supply is patchy throughout Yangon most residents rely on rainwater, ponds or unregulated private wells, which deplete the city's groundwater supply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com