Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Our past together as a family coexisted with the future to which we were heading.
"It has been beautifully restored and offers a unique lifestyle, which brings a taste of the past together with modern-day comfort.
Seven intense story lines stretch from the near future to the distant past, together forming a labyrinthine story of love, sacrifice and blood.
They have a deep past together and have a deep future together, and it would be advantageous to all if a settlement could be worked out".
"It should be made clear that the P.L.C. is a thing of the past, together with the path of terror and murder".
All of these open different windows onto the past; together, they help us construct a richer portrait of it than we could glean from skeletons by themselves.
I wasn't sure that they were but I'll take his word for it – as an opener he should know how well set Bell is and, given their Warwickshire past together, certainly trusts him.
They were the apogee of a long phase during which Gentleman not only kept step with an optimistic consensus rhetoric about Britain, invoking its rich past together with its progressive future: he supplied that consensus with a face.
Calling long-distance to an old flame, he lays his heart bare about their past together, his current married status, and offers the beautifully underplayed revelation that he is still in love with her.
We had slept together, eaten together, travelled 4,000 years into the past together (awe-inspiring sites), experienced local plumbing together (awe-inspiring sights), swum together and bartered together.
A result is a kind of conceptual dream exhibition, which brings highlights from an ephemeral past together and makes the kinds of connections, superficial or substantive, that compendious shows usually try for.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com