Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"past studies on" is correct and can be used in written English.
You can use it to refer to specific studies that have been conducted in the past on a particular subject. For example: "Past studies on the impact of climate change have provided valuable insight into how to combat it."
Exact(60)
Most past studies on diving mammals featured smaller instruments that usually measured swimming speed, depth and submergence times, and thus overlooked the importance of downward coasting.
But, in findings that were more detailed than past studies on the topic, the Justice Department report also found that what happened once the police made a stop differed markedly depending on race and ethnicity.
This paper reviews past studies on the measurement of rheological properties of pulp fibre suspensions.
Past studies on the atmospheres of tidally locked Earth-like exoplanets were focused on the troposphere.
The next section provides a brief synthesis of the results from past studies on consumer perceptions of bioenergy.
This result is in agreement with past studies on the effects of SST warmings on the Earth's upper troposphere.
Past studies on changes along geriatric trajectories in the association between social engagement and depression also remain inadequate.
This paper reviews past studies on human perception of vibration and tolerance thresholds of wind-induced tall building vibrations.
Soil fabric and its evolving nature underpin the non-coaxial, anisotropic mechanical behaviour of sand, which has not been adequately recognized by past studies on constitutive modelling.
Nearly all past studies on the subject have focused on rubber layers that are bonded to either rigid or flexible supports (or reinforcement).
This value lies well within the range reported by past studies on pecan irrigation in the region (Kallestad et al. 2006).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com