Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
For example, the American Civil Liberties Union, in a brief filed on the plaintiffs' behalf, said that while courts could tailor injunctions to cover specific people who have engaged in unlawful conduct in the past, statutes applied generally without any requirement of past misconduct, and so should be subject to more searching review.
No electronic magician could design from my arguments a computer program that would supply a verdict everyone would accept once the facts of the case and the text of all past statutes and judicial decisions were put at the computer's disposal' (Dworkin 1986, p. 412).
Like statutes prohibiting gay marriage, in the past statutes prohibited blacks and whites from marrying.
Similar(57)
"We are past the statute of limitations for speeding infractions," he said.
Most of the wrongdoing took place more than 10 years ago, past the statute of limitations for legal prosecution.
"Since the possible sexual offenses were clearly past the statute of limitations, no investigative proceedings against the priest were started".
Her motion argued that Mr. Rolax's lawsuit, filed on April 24, came well past the statute of limitations.
Prosecutors have not sought to reach a "tolling agreement" with Mr. Cohen, which would allow the government additional time to bring a case past the statute of limitations, according to people briefed on the matter.
Together, they shopped in SoHo; walked the crowded streets of Chinatown, marveling at street artists and the stands of live fish; and took a boat ride past the Statute of Liberty.
Although Mr. Dillon's staff recently concluded that the church records involved incidents now past the statute of limitations, the diocese remains under investigation by a grand jury convened by the district attorney of neighboring Suffolk County, Thomas J. Spota.
Am I past the statute of limitations on this one?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com