Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Inside, the space is awkward, laid out like a horseshoe and requiring a U-turn, past counter seats, a lonely outpost of two-tops and the windowed kitchen, to reach the dining room proper.
Similar(59)
David Bentley Hart provides a bold correction of the New Atheists's misrepresentations of the Christian past, countering their polemics with a brilliant account of Christianity and its message of human charity as the most revolutionary movement in all of Western history.
Discerning diners push through the crowded anteroom, chock-full of jams and mustards and French cheeses, past counters where jamón serrano is thinly sliced and picnic-ready meals are prepared, and head to a spiral staircase in the back.
In fact, in this case, the observed specificity may represent a signature of past counter-adaptations.
The company has used stock buybacks in the past to counter naysayers.
Vernon chose a time when the lunch trade was starting, and walked past the counter toward the toilets.
Every time I go past the counter I try not to pick up a packet but I usually end up getting one.
And there is a neighborhood convenience store, transformed each evening into a sort of Guatemalan speakeasy, where men stroll past the counter and behind a blue plastic curtain to a small room where a few milk crates serve as barstools.
The article says that Mr. Vadra's silence about the allegations speaks volumes, especially because he's spoken out in the past to counter public perception that he was using the Gandhi family's influence.
Gliding past a counter where others were choosing cellphone charms, the acolyte paused on the veranda before a pair of narrow rooms (with a moon view) where, as the story goes, the author had her epiphany.
No need to swipe a credit card at the cashier, just wave it past the counter and off you go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com