Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Fred Wilpon acknowledged the family had lost money, insisted it was not a debilitating amount and then passionately described the emotional pain of being swindled by a friend.
I passionately described how it felt to be falsely charged in public by a complete stranger, just because I wanted to breathe freely.
Instead of the hills where the grass softens the heavens and in the late evening "the flamingo hours fluttered softly through the sky," in "Mrs. Dalloway" the most passionately described landscape is that of the city.
WASHINGTON -- In the second GOP presidential debate Wednesday night, candidate Carly Fiorina passionately described a graphic scene from an undercover video of Planned Parenthood in which a fetus that survived an abortion waits, its "heart beating" and "legs kicking," for a technician to harvest its brain.
Similar(56)
He passionately describes his bond with Australia "equal in depth of emotion", he says, to any felt by Burney or other Indigenous Australians.
Kreischer passionately describes her seaweed burger as "an orgasm of flavours" that includes unami and a BBQ taste due to a combination of spices used.
With his quick smile, strong handshake and emphatic delivery, he passionately describes the plight of Congo's Pygmies, whom he describes as "longtime victims of stigmatization, exclusion and contempt".
Or else all the dreams that these Democrats are so passionately describing will be just fantasies.
But he never saw the movie, Nabwana explained, instead hearing his brothers passionately describe the plot over and over again.
In a panel discussion at the launch with Watch Dogs content director Thomas Geffroyd, cyber security expert and Bay Area native Violet Blue talks passionately describes the Bay Area's quirky history as a paradise both for computer nerds and other kinds of weirdos.
His words were delivered forcefully and passionately, in sentences best described as clipped.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com