Exact(4)
In the book America's Best, Britain's Finest: A Survey of Mixed Movies, critic John Howard Reid says of Cartier's 1958 film Passionate Summer: "It's hard to believe that... anyone could make such a dull movie.
He made a brief return to filmmaking in 1958 when he directed the feature Passionate Summer, but he saw himself primarily as a television director, and it remained his favourite medium.
The Ashes are over, which for many of us means the end of a passionate summer fling with the couch.
Festivalhloé Cooper Jones on Twitter.
Similar(56)
"The consumer is no less passionate today than they were in 1998," he said, "and ultimately passion for the brand is really what it is about".
We're especially passionate this year about creating interactive events, to break down the barrier between "expert" and "audience".
And his politics are passionate; earlier this year, Mr. Izzard, who is a Social Democrat, voraciously campaigned for the Labour Party across England, Scotland and Wales.
As the crowds supporting Mr. Hazare grew larger and more passionate this week, person after person seemed to arrive on the New Delhi streets carrying their own tale of official graft.
I have followed these campaigns, I am capable of making an informed and rational choice – the fact that I wasn't able to, that many other informed and passionate 16/17-year-olds 16/17-year-olds 16/17-year-oldsncredibly undemocratic.
At this stage I mention Cameron's desperate desire to look passionate this week, and how much of a weird affectation it seemed, especially when compared to the exhausted-looking campaigner of a few days earlier.
In non-fiction Baker has produced what James Wood thought could be a "new criticism" with his passionate 1991 tribute and response to John Updike, U&I, which Wood also, admiringly, called "an embarrassing book: reading it is like watching an adolescent telephoning his first date".
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com